POE流亡黯道透視鏡 |  登入  註冊 查詢帳密  聯絡我們
事件 頭目 昇華 眾神 輿圖 大師 配方 卡片 精髓 聖域 探險 劫盜 豐收 譫妄 鍊魔 凋落 戰亂 追憶 密教 掘獄 穿越 獸獵

偽裝大師.吉安娜

介紹

  • 嘿、美人。呃。大家幾乎都認識我。我是吉安娜。曾在切特斯劇院演出過,在那個人們還能放心走出家門而不會被聖堂武僧秘密警察跟蹤的年代。我曾在《悲劇公理》中飾演薛朗、在《純淨傳說》中飾演寶石皇后達拉、在《德瑞索與莫薇兒》中飾演公正版的莫薇兒女士,為此我差一點就能被提名為特里歐獎。 不知道?我想你不是個劇院迷?這...這沒有關係。屬於我的故事中那段章節已經接近尾聲,但我不會停止尋找下一個擔任要角的機會。沒有什麼能比的上將自己沉浸在眾人之間,並全力以赴的演出了,事實上,那才是屬於我的舞台。

老闆

  • 我從未料想到會過著罪犯般的人生。沒錯,我的行業大多數都是來自於乞討或剽竊,但我的事業卻步步高升,直到我被指控為淫穢並被定罪流放。 碰巧的是,老闆是個文化菁英份子,曾經看過幾場演出中看過我。他一定注意到我的能力,可以完美具現任何角色,不只是飾演一個角色,而是化身成為那個「人」。我聽說他年輕時曾經從事過演藝方面的行業。顯然,他擁有十分敏銳的洞察天賦。 我渴望能與他對話。優秀的素材在這邊很難一展拳腳,但我仍在一團懸浮的泡沫中抓住了一小段機會。雖然不是最吸引人的,而且坦白來說關注舞台上的女主角身影的方式確實有些不良,但至少只是這樣。 唉,庫萊負責老闆的行程表,她告訴我老闆的預約已經無限期地被訂滿了。想像一下接下來數個月都不斷有為數可觀的工作可以做!這就是表演者唯一的夢想...

無名小卒

  • 真倒楣!當然,你被我簽了約。你對那個戲院完全一無所知嗎?被詛咒的劇作?那個表演者們永遠也不該提及,以免最終被那個作祟的幻象給吞噬的劇作? 據說這部劇作的作者是在高處寫完它的,就像一隻老鷹盤據在麥角之上。他當時當然不會料想到,他會在寫下最後一個字的時候死去。 那部劇作,我不願提及其名的那部劇作,是關於一個美麗的年輕女士被捲入了瓦斯提里沙漠底下的世界之中,一個由亡者所建立的駭骨之城。她嫁給了一座雕像,登基為這座城的皇后,之後,她的皮膚突然開始剝落,緊接著數以百計縮小版本的她從她的血肉上散落。喪心病狂。 聖堂武僧將其和其他令他們感到反感的作品鎖了起來,但我必須奪走那本劇作。
  • 瑪莉拉轉向她那一動也不動的摯愛並說出祝福的話語: 瑪莉拉:二即為一,一化萬千,狂舞下界在沉沙之丘。 瑪莉拉的身體像瓷器般迸裂,每個碎片都化成了瑪莉拉。每個瑪莉拉又再次迸裂,一次又一次,每個碎片一次又一次地化成了瑪莉拉。舞台最終被瑪莉拉覆蓋。所有的一切都是瑪莉拉。緊接著雕像升起並退出舞台。 劇終。 哇噢。我是說...哇哦。這很厲害!對吧?這...這很厲害,對嗎? 我想我應該會堅守演出一些沒有被禁止的作品一陣子,大概。總之,謝了。

華麗服裝

  • 你又要再次接手我的契約了嗎?我以為我已經特別指名要對藝術有一定了解的人了!好吧,隨便。這只是份工作。那麼,我才你已經閱讀了一些必要的書籍,但我實在很想確認一下。 當我在費歐普羅斯演員協會工作時,有個很老,超老,非常老的老女人。我是說,至少年過四十。他曾是我們的裁縫師。他製作了許多服裝,就像真的一樣。烏旗守衛制服、聖堂武僧的裝備,應有盡有。不過,他有一天就這樣消失了,但服裝都還留著。 我想要取得那個老女人所做的服裝。它們實在是太...令人難以置信了!有了那些服裝,我就能更簡單的扮演腳色潛入而不被發現。
  • 我不知道她是怎麼做到的。每件服裝都完美的符合原作。這幾乎就像是——...什麼!?聖堂武僧後勤隊之財產!?這些全是真品!那個女人偷了天殺的真的制服!好吧,我想這解釋了為什麼這些衣服總是看起來十分逼真。這也解釋了為什麼我們再也沒看過她。 哦好吧,她的損失是我們的收穫!

主動對話

  • 呃,對,但請先確認那不是我。
  • 圖利納...?
  • 我們...我們是朋友嗎?
  • (開心尖叫)
  • 這提醒了我!圖利納,我想知道你平常怎麼鍛鍊的。你的核心也太強了吧。
  • 多麼閃耀的演出!五星好評!給你兩個讚!
  • 去哪?
  • 我一直都很喜歡開會。總覺得我只能在這些會議中真正的跟你說到話。
  • ...
  • 大家好!
  • 計劃看起來進展順利。庫萊小姐,既然我來了,老闆現在有空嗎?
  • 可惜...圖利納,待會可以陪我排隊嗎?
  • 噢...
  • 萬歲!摯友!
  • 你挺高的,阿迪雅。你有考慮過當演員嗎?
  • 你會演嗎?
  • 哦...好吧...
  • 你想我是誰我就是誰,一如既往。
  • 這有助於了解你正在找我們,堤布斯。
  • 我嚇人聲音如何?過來!我要把你折成兩半!
  • 感謝你保護我們,大傢伙。
  • 我們辦到了!愛的鼓勵!嗨嗨——
  • 總之謝啦。
  • 提比!有你的工作真好。
  • 呃,對,那是個...錯誤。
  • 唔,只能說他實際上比傳聞中還要更超過。
  • 啊哈!水手。
  • 祈禱這比我們的下水道探索那次還要好,是吧,堤布斯?
  • 你有找到那些半身像在哪嗎?
  • 也太多白金!
  • 可以用這些白金買一座島了。
  • 沒什麼庫別的。
  • 即興創作!真可愛。
  • 照著劇本走,各位。
  • 算我一個!
  • 各位請鞠躬!
  • 收回你的褲襪裡,卡司特。
  • 這得看...你期待什麼樣的回報?
  • 我不認為能內特會有興趣。
  • 哦 卡司特,你有很多事情很拿手,但看來這件事情不是其中之一。
  • 我...不太確定你在說什——
  • 哦!那玫瑰是你送的嗎?
  • 太妃糖?
  • 哇哦,那件漂亮的禮服是你送的!?
  • 什麼?
  • ...哦。 對。 ...謝謝。
  • 我在這。伊絲菈,這次工作我們會見識到一些新發明嗎?
  • 但你至少都有先測試過,對吧?...對嗎?.......伊絲菈??
  • 會讓人生病的那些?
  • 這有什麼不同?
  • 那還真是男人都想看的東西。
  • 你知道什麼是我們真的用的到的...?
  • 對!
  • 或是一個普通的鏡子!化妝用的!
  • 啊,被注視著的玫瑰是不會開花的哦,親愛的。
  • 謝謝。但講真的,如果你只看著我,我們就會被抓。
  • 我不得不承認,工程師,你有時候還滿令人大開眼界的!
  • 看來我對科學還有很多要學的...
  • 你知道嗎?可能哦。
  • 通常我不會贊成,但如果是奈爾斯,所以...
  • 吉安娜。
  • 表演者。演員。
  • 我跟溫德利是在他被雇來製造一些煙火時認識的。他把窗簾給燒了,但沒人死亡。我是來幫你完成這份任務的。還有之後的任務。如果你想的話。
  • 我認為這樣就差不多了。 謝了,溫。
  • 我看一眼就知道這些只是布景了。
  • 他們在藏著什麼。 看。
  • 那些都是布景道具。 有點不對勁。
  • 這個東西看起來不太像真的...嗯。
  • 如果能有適當的舞檯光可以更好看到...
  • 這我得歸功於那些斜眼偷看提詞卡的經驗。
  • 回到隊伍中,大兵! 我等等一個一個檢查!
  • 我有說你可以說話嗎?我來就好。
  • 安靜...瞧?什麼都沒有。等著瞧。
  • 你是喝醉了嗎,士兵!?另一邊什麼都沒有。
  • 保持陣型!這是演習!
  • 遵從命令!接下來由我接管!
  • 我什麼都沒聽到,讓我想想。
  • 喂,冷靜點。你讓大家都開始緊張了。來,我會找出來的。
  • 別那麼多疑。看,這裡什麼都沒有...
  • 你只是喝醉了,老兄。看,這都空了。
  • 可能只是些老鼠。難道你怕老鼠?讓我看看!
  • 沒,你只是失去理智了而已。怎麼可能有東西在這裡?
  • 你該戒藥了。這裡什麼都沒有。看清楚點。
  • 看來廢氣影響了你的判斷力。我會證明的。
  • 可能只是幻覺,但我會確認的。
  • 或許你該休息一下。我幫你去檢查一下。
  • 幻覺現象。任何你看到的東西都是這樣。
  • 幻聽是已知的副作用,但還是先確定一下...
  • 就像舞台工作人員教我的那樣。
  • 希望這東西撐得住。
  • 應該夠堅固...吧。
  • 這不是我想像中我該走的那種伸展台...
  • 我們在後台用過這種東西,直到這東西把某個傢伙的頭給吹飛了。
  • 請掌聲鼓勵...不過小聲點。
  • 我正專注在別的事情上。
  • 我需要先把這完成。
  • 欲速則不達。
  • 慢工出細活。
  • 請耐心等待。
  • 保護你的女主角。
  • 嘿,你在妨礙我進行出色的演出。
  • 真是令人分心又討厭。
  • 太過分了。太過分了太過分了太過分了。
  • 我們遇上麻煩了。
  • 我們只是進來逛逛而已,真的!
  • 流亡者?需要你幫忙!
  • 護衛!握緊武器!
  • 敵人接近!
  • 太掃興了吧。
  • 應該多排練幾次。
  • 早就猜到結局是這樣。
  • 什麼,沒有超展開?
  • 早就知道我會把他們通通敲死。
  • 哦哦哦,這真是太棒了吧。
  • 這給了我一個角色的靈感。
  • 這可真是找到好東西了。
  • 近水樓台先得月,對吧?
  • 你對這些小東西的目光還真銳利,可不是嗎?
  • 噓。我們現在可不希望有觀眾跑來。
  • 小聲點。還有很多事要做。
  • 安靜,不然我們就得提早收工了。
  • 我比較喜歡輕鬆一點。
  • 這暗示我們得離開了!
  • 跑向出口!
  • 跑起來!
  • 好吧,看來得即興演出了!
  • 真多意外!跑!
  • 這不太好!我們得動作快了!
  • 而就在那裡,就在她的面前,便是她所冀望的一切...
  • 就差那麼一點,他們就差那麼一點就能品嘗這一切。
  • 在很多劇本中,這邊都會來點黑吃黑的橋段。...我...我才不會這樣對你。
  • 這就是我們來這的原因了。上吧。
  • 怎麼?別讓觀眾等太久!
  • 這裡就是你可以上演黑吃黑的橋段了。請不要這麼做。
  • 現在唯一該做的事情就是前往出口。
  • 這還真是鬆了口氣。不知怎麼的我總是會認為有陷阱。
  • 人們總是有一些奇怪的癖好,你不覺得嗎?
  • 各位女士先生,表演即將開始。
  • 照著劇本並達成目標吧。
  • 進去之前深呼吸一下。這可能是最後一口自由的空氣。
  • 集中精神。注意你的氣息並謹慎移動。
  • 慢慢來。這還只是暖身而已。
  • 收工!
  • 謝幕!這真是太神啦!
  • 來點熱烈的掌聲如何?
  • 以善之名,我確實喜歡完美結局。
  • 完美!驚艷!令人難以置信的完美演出!你也表現得不錯啦!
  • 等等,那是什麼!?
  • 看!那裡!不對,那裡!
  • 他們試圖隱藏什麼!
  • 我知道這裡有什麼古怪,需要一點時間!
  • 看來這裡花了很大的功夫藏了些什麼!
  • 這邊有些以假亂真的贗品!他們到底藏了些什麼!?
  • 打開!讓他們通過!哦,我來!
  • 後退!我一個人就夠了!
  • 讓開!我要讓我方增援能進來!
  • 讓條路出來!我有個計劃!
  • 他們與我們同在!
  • 我會清出一條路,然後你來活捉他們!
  • 我們會在這抓到他們的,夥計們!
  • 等等,他們不是我們這邊的嗎!?是吧,對吧!?
  • 從這邊沒辦法抓到他們!快點打開!
  • 如果我們讓他們通過,他們會因為困惑而無法戰鬥!
  • 喂,老闆要我們去打開那扇門!
  • 我才不怕咧!那我要打開囉!
  • 允許通過!我們應該跟他們卡點油水的!
  • 他們乞求犧牲!那我們就成全他們!
  • 他們的肉身祈求通過!我們必須服從!
  • 我們必須團結!打開大門!
  • 散開是詭計!開路!
  • 他們在考驗我們的信念!讓信念保護你!
  • 橋好了!
  • 設置通道!
  • 橋接間隙!
  • 橋設好後就快過!
  • 如果這破了,我們就得隨機應變了!
  • 當每個人都在看的時候這類事情總是會搞砸!
  • 我可以化作千面萬相,但沒辦法一次全上!
  • 強摘的果實不會甜!
  • 你沒看到我正在忙嗎!?
  • 時機不對!時機真的不對!
  • 我現在很忙!
  • 我需要替身!
  • 別煩我!滾!
  • 做點什麼不然這永遠也不會結束!
  • 粗魯!太粗魯了!
  • 保安來了!
  • 滾一邊去,或滾另一邊去死!
  • 這就是你最後一幕!
  • 他們一直衝上來!
  • 離我們遠點!
  • 沒第二幕了!
  • 這就像是他們忘了自己才是反派了!等等...他們是反派嗎?對,對,他們是反派角色。
  • 別停下腳步!
  • 繼續努力,流亡者!
  • 壯觀!繼續吧!
  • 別讓這些變成你的遺產!
  • 找到很棒的東西,但我們不是該走了嗎!?
  • 別這樣,貪心鬼!
  • 別被那些閃閃亮亮的東西矇蔽你的雙眼!
  • 包起來!我可不想讓這趟成為我的遺作!
  • 找到了!快!
  • 就在那!拿走!
  • 拿走!我快焦慮過度了!
  • 在那!趁還來得及趕快拿走!
  • 就差那一點!緊張到極點!
  • 完美!讓我們迎來最高潮!
  • 很好!現在衝向出口!
  • 沒時間讚嘆了!走!
  • 希望你沒有在等待掌聲!
  • 溫德利,你有想過做一個可以冒出很多煙但不會爆炸的桶子嗎?
  • 他們說這個世界就是個舞台...
  • 工作優先,玩笑留著以後再說。
  • 奈爾斯!我說了玩笑留到之後再說!
  • 把背摔斷,好運不背,各位!
  • 噢,枯筆劇場?對,燒掉了。
  • 對,但,演戲...可以長久流傳。人們在乎好的演技。宇宙在乎好的演技。
  • 很好,我也計畫要讓你負責。
  • 事實上我有試鏡!...然後才拿到角色。
  • 安可!安可!
  • 值得一看的表演!他們有介紹你從哪來嗎能內特?
  • 你是怎麼保持興致?
  • 這一切好到讓我想親人!
  • 哦,但是奈爾斯,如果我不小心把你變成王子怎麼辦?我會想你的。
  • 有看到我在這嗎?該死,我真行。
  • 說實話嗎?這一切都太順利了。如果我們之中死個人了,會比較有戲劇性一點!
  • 五星。姆指是另一個東西。
  • (大笑) 我都快忘記我上次笑成這樣是什麼時候的事情了!謝囉奈爾斯!
  • 蛤!?我們做得很好!
  • 好。好。
  • 總是很高興能被邀請!
  • 說,在我們深入討論之前,你覺得這次的角色會需要一點口音嗎?
  • 哦!獨腳呢?或是眼罩!
  • 我是大腳格琳,瘋狗海賊團團長。
  • 你最閃耀的巨星降臨了。
  • 不對,不對!小溫!我!我是說我!
  • 你以為發生什麼事了?
  • 大家好!我有錯過什麼重要的嗎?
  • 哦。可以跟我更新一下嗎?
  • ...哦,就這樣?
  • 這,呃,謝謝你,能內特。相當簡潔。
  • 你好嗎?
  • 不完全...
  • 接近了...
  • 對了。
  • 真是棒。
  • 哈克,你的盔甲今天看起來非常閃亮。
  • 真想看看盔甲底下藏著些什麼。
  • 謝了,庫萊女士。有什麼好角色給我嗎?
  • 啊,當然。
  • 別,等等,你早晚得來的。我們正在計畫一宗劫盜!
  • 那你身上有什麼嗎?
  • 不,我是說,你晚點身上有什麼事嗎?
  • 能內特!介意我練習你的口音嗎?
  • 偶想不費。
  • 其俗,偶想偶費介意。
  • 寢你豬——
  • 哦。抱歉。
  • 奈爾斯,請謹慎考慮——
  • 保持帥氣!
  • 保持可愛!
  • 專心在ㄆ——
  • 你閃耀的巨星降臨了!
  • 我在這!
  • 哦,那好吧!

相關知識